“Şi sculându-se toată mulţimea acestora, L-au dus înaintea lui Pilat. Şi au început să-L pârască, zicând: Pe...
|
Joi, 23 Februarie, 2012
|
Iaşi:
Nori răzleţi, -1°C
Vă propun 20 de cărți de teologie pe care le consider esențiale.
Datorită perioadelor de studiu care m-au purtat dintr-un loc în altul, am fost nu de puține ori în situația de a selecta din biblioteca proprie un număr de cărți esențiale, pentru a nu le pierde din vedere, în orice loc m-aș găsi.
Deoarece am considerat că o astfel de selecție, oricât de subiectivă, ar putea, eventual, oferi o sugestie sau două și altor căutători în literă (și duh), încep astăzi cu lista cărților teologice esențiale, disponibile în limba română. De la contribuțiile marilor teologi ai trecutului, precum P. Florensky, G. Florovsky, I. Popovici, V. Lossky și D. Stăniloae, trecând prin operele unor P. Nellas, G. Matsoukas, A. Schmemann sau J. Pelikan, până la ale contemporanilor I. Zizoulas, A. Louth, J. Breck, J. Behr sau I. I. Ică jr., iată o posibilă bibliografie teologică, redusă la esențe.
N.B. Am dorit includerea unui singur titlu pentru un autor. Astfel, lucrări importante au rămas, inevitabil, parte a unei note de final[1].
RAFTUL 1 (1-10)
· John Behr – Formarea teologiei creştine, vol. I: Drumul spre Niceea –traducere de Mihail G. Neamţu, Sophia, Bucureşti, 2004
· John Breck – Sfânta Scriptură în Tradiția Bisericii – Patmos, Cluj-Napoca, 2003
· Pavel Florenski – Stâlpul şi Temelia Adevărului. Încercare de teodicee ortodoxă în douăsprezece scrisori – traducere de Emi Iordache, pr. Iulian Friptu şi pr. Dimitrie Popescu, Polirom, Iaşi, 1999
· GeorgesFlorovsky –Biblie, Biserică, Tradiţie–traducere de Radu Teodorescu, Editura Reîntregirea, Alba Iulia, 2006
· Ioan I. Ică, jr. – Canonul ortodoxiei, vol. I: Canonul apostolic al primelor secole – Deisis/ Stavropoleos, 2008
· Vladimir Lossky, – Teologia mistică a Bisericii de Răsărit – traducere de pr. Vasile Raducă, introducere de pr. prof. dr. Dumitru Stăniloae, Humanitas, București, 2010
· Panayotis Nellas – Omul – animal îndumnezeit. Pentru o antropologie ortodoxă – studiu introductiv și traducere de diacon Ioan I. Ică jr., Deisis, Sibiu, 1994
· Jaroslav Pelikan - Tradiţia creştină. O istorie a dezvoltării doctrinei – vol. I-V, traduceri de Silvia Palade, Mihai-Silviu Chirilă şi pr. prof. Nicolai Buga, Polirom, Iaşi, 2004-2008
· Iustin Popovici – Omul si Dumnezeul-Om. Abisurile şi culmile filozofiei – studiu introductiv şi traducere de pr. prof. Ioan Ică şi diacon Ioan I. Ică jr., Deisis, Sibiu, 1997
· Dumitru Stăniloae – Teologie Dogmatică Ortodoxă – vol. I-III [EIBMBOR, Bucureşti, 1978]
RAFTUL 2 (11-20)
· Teoclit Dionisiatul – Dialoguri la Athos – vol. I-II, traducere de pr. prof. Ioan. I. Ică, Deisis, Alba-Iulia, 1994
· Paul Evdochimov – Iubirea nebună a lui Dumnezeu – traducere de Teodor Baconsky, Anastasia, București, 1993
· Karl Christian Felmy – Dogmatica experienţei ecleziale. Înnoirea teologiei ortodoxe contemporane – introducere şi traducere de pr. prof. dr. Ioan Ică, Deisis, Sibiu, 1999
· Jean-Claude Larchet – Terapeutica bolilor spirituale – traducere de Marinela Bojin, Sophia, București, 2001
· Andrew Louth –Deslușirea Tainei. Despre natura teologiei –traducere și postfață de Mihail Neamțu, prefață de diacon Ioan I. Ică jr, Deisis, Sibiu, 1999
· Nikos Matsoukas – Teologia dogmatica și simbolică – I: Introducere în gnoseologia ortodoxă, traducere de Maricel Popa, 1997; II: Expunerea credinței ortodoxe, traducere de Nicușor Deciu, 2006; IV: Demonologia, traducere de pr. prof. dr. Constantin Coman și pr. drd. Cristian-Emil Chivu, Editura Bizantină, București
· John Meyendorff –Teologia bizantină– traducere de pr. conf. dr. Alexandru I. Stan, EIBMBOR, Bucureşti, 1996
· Alexander Schmemann – Euharistia. Taina împărăției – traducere de Pr. Boris Răduleanu, Anastasia, București, 1993
· Hierotheos Vlachos – Psihoterapia ortodoxă – Editura Învierea, Timișoara, 1998
· Ioannis Zizioulas – Fiinţa eclezială – traducere de Aurel Nae, Editura Bizantină, București, 1996 [traducere după ediția franceză]
Mențiuni notabile:
· Ion Bria –Liturghia după Liturghie; misiune apostolică şi mărturie creştină azi –Editura Atena, Bucureşti, 1996
· Vlassios Phidas – Drept canonic. O perspectivă ortodoxă –traducere de pr. lect. dr. Adrian Dinu, Trinitas, Iași, 2008
· David Bentley Hart – Frumusețea infinitului. Estetica Adevărului creștin – Polirom, Iași, 2011. În pregătire
[1] Spre exemplu: Pavel Florensky, Dogmatică și dogmatism; Vladimir Lossky, Vederea lui Dumnezeu; Dumitru Stăniloae, Iisus Hristos sau restaurarea omului; Idem, Mistica și Ascetica, Idem, Studii de Teologie Ortodoxă; John Meyendorff, Hristos în gândirea creştină răsăriteană;Alexander Schmemann, Din apă și din duh.
|
Recomandă Doxologia
|
|
Facebook:
|
|
Google+:
|
|
Contribuie la acest articol
|
|
| Trimite corecții | Informații suplimentare |
| Recomandă link | Trimite fotografie/video |
| Contact | Adaugă un comentariu |

![]() |
Anonim |
Eu as include si Sergei Bulgakov in general si "The Bride of the Lamb" in special. | |
| Lun, 10/31/2011 - 18:16 |
![]() |
Dragoş Mîrşanu |
S.B. este foarte putin cunoscut | |
| Mar, 11/01/2011 - 14:49 |
![]() |
Dragoş Mîrşanu |
Aceste 20 de carti fac parte din sfera teologiei stiintifice si culte, ceea ce cred ca este evident. Biblioteca esentiala va cuprinde si carti din sfera patristicii clasice, a scrierilor duhovnicesti mai noi, a filosofiei... [+] | |
| Vin, 10/07/2011 - 14:52 |
![]() |
Dragoş Mîrşanu |
Sper ca ati gasit in listele care au urmat acestei liste cu carti mai grele si carti mai pe gustul dvs. | |
| Mar, 11/01/2011 - 14:53 |
consider ca in ceea ce priveste pe P. Evdokimov, in loc de Iubirea nebuna a lui Dumnezeu, ar fi mai recomandata "Ortodoxia", care reprezinta o sinteza a gandirii marelui teolog rus. E una din cartile prin care intelegi ca nu...
[+]consider ca in ceea ce priveste pe P. Evdokimov, in loc de Iubirea nebuna a lui Dumnezeu, ar fi mai recomandata "Ortodoxia", care reprezinta o sinteza a gandirii marelui teolog rus. E una din cartile prin care intelegi ca nu exista ceva mai frumos decat teologia rasariteana. Eu am o stima aparte pentru Evdokimov, concretizata si in faptul ca am depus un efort sisific sa am in biblioteca toate lucrarile traduse la noi. Are si foarte multe scapari, pe alocuri aflandu-se pe muchie de erezie, dar cu toate acestea nu poti sa nu te indragostesti de frumusetea frazei sale care se pastreaza chiar si in traduceri.
[-]Trebuie sa remarc in acelasi timp si aspectul neplacut al modului in care isi repeta unele idei sau citate de la o lucrare la alta.